NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 1:16-18

Context

1:16 1 Wash! Cleanse yourselves!

Remove your sinful deeds 2 

from my sight.

Stop sinning!

1:17 Learn to do what is right!

Promote justice!

Give the oppressed reason to celebrate! 3 

Take up the cause of the orphan!

Defend the rights of the widow! 4 

1:18 5 Come, let’s consider your options,” 6  says the Lord.

“Though your sins have stained you like the color red,

you can become 7  white like snow;

though they are as easy to see as the color scarlet,

you can become 8  white like wool. 9 

Ezekiel 18:27-31

Context
18:27 When a wicked person turns from the wickedness he has committed and does what is just and right, he will preserve his life. 18:28 Because he considered 10  and turned from all the sins he had done, he will surely live; he will not die. 18:29 Yet the house of Israel says, ‘The Lord’s conduct is unjust!’ Is my conduct unjust, O house of Israel? Is it not your conduct that is unjust?

18:30 “Therefore I will judge each person according to his conduct, 11  O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent 12  and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity. 13  18:31 Throw away all your sins you have committed and fashion yourselves a new heart and a new spirit! 14  Why should you die, O house of Israel?

Acts 26:20

Context
26:20 but I declared to those in Damascus first, and then to those in Jerusalem and in all Judea, 15  and to the Gentiles, that they should repent and turn to God, 16  performing deeds consistent with 17  repentance.

Acts 26:2

Context

26:2 “Regarding all the things I have been accused of by the Jews, King Agrippa, 18  I consider myself fortunate that I am about to make my defense before you today,

Colossians 1:10-11

Context
1:10 so that you may live 19  worthily of the Lord and please him in all respects 20  – bearing fruit in every good deed, growing in the knowledge of God, 1:11 being strengthened with all power according to his glorious might for the display of 21  all patience and steadfastness, joyfully

Galatians 5:22-24

Context

5:22 But the fruit of the Spirit 22  is love, 23  joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, 24  5:23 gentleness, and 25  self-control. Against such things there is no law. 5:24 Now those who belong to Christ 26  have crucified the flesh 27  with its passions 28  and desires.

Philippians 1:11

Context
1:11 filled with the fruit of righteousness that comes through Jesus Christ to the glory and praise of God.

Hebrews 6:7-8

Context
6:7 For the ground that has soaked up the rain that frequently falls on 29  it and yields useful vegetation for those who tend it receives a blessing from God. 6:8 But if it produces thorns and thistles, it is useless and about to be cursed; 30  its fate is to be burned.
Drag to resizeDrag to resize

[1:16]  1 sn Having demonstrated the people’s guilt, the Lord calls them to repentance, which will involve concrete action in the socio-economic realm, not mere emotion.

[1:16]  2 sn This phrase refers to Israel’s covenant treachery (cf. Deut 28:10; Jer 4:4; 21:12; 23:2, 22; 25:5; 26:3; 44:22; Hos 9:15; Ps 28:4). In general, the noun ַמעַלְלֵיכֶם (maalleykhem) can simply be a reference to deeds, whether good or bad. However, Isaiah always uses it with a negative connotation (cf. 3:8, 10).

[1:17]  3 tn The precise meaning of this line is uncertain. The translation assumes an emendation of חָמוֹץ (khamots, “oppressor [?]”) to חָמוּץ (khamuts, “oppressed”), a passive participle from II חָמַץ (khamats, “oppress”; HALOT 329 s.v. II חמץ) and takes the verb II אָשַׁר (’ashar) in the sense of “make happy” (the delocutive Piel, meaning “call/pronounce happy,” is metonymic here, referring to actually effecting happiness). The parallelism favors this interpretation, for the next two lines speak of positive actions on behalf of the destitute. The other option is to retain the MT pointing and translate, “set right the oppressor,” but the nuance “set right” is not clearly attested elsewhere for the verb I אשׁר. This verb does appear as a participle in Isa 3:12 and 9:16 with the meaning “to lead or guide.” If it can mean to “lead” or “rebuke/redirect” in this verse, the prophet could be contrasting this appeal for societal reformation (v. 17c) with a command to reorder their personal lives (v. 17a-b). J. A. Motyer (The Prophecy of Isaiah, 47) suggests that these three statements (v. 17a-c) provide “the contrast between the two ends of imperfect society, the oppressor and the needy, the one inflicting and the other suffering the hurt. Isaiah looks for a transformed society wherever it needs transforming.”

[1:17]  4 tn This word refers to a woman who has lost her husband, by death or divorce. The orphan and widow are often mentioned in the OT as epitomizing the helpless and impoverished who have been left without the necessities of life due to the loss of a family provider.

[1:18]  5 sn The Lord concludes his case against Israel by offering them the opportunity to be forgiven and by setting before them the alternatives of renewed blessing (as a reward for repentance) and final judgment (as punishment for persistence in sin).

[1:18]  6 tn Traditionally, “let us reason together,” but the context suggests a judicial nuance. The Lord is giving the nation its options for the future.

[1:18]  7 tn The imperfects must be translated as modal (indicating capability or possibility) to bring out the conditional nature of the offer. This purification will only occur if the people repent and change their ways.

[1:18]  8 tn The imperfects must be translated as modal (indicating capability or possibility) to bring out the conditional nature of the offer. This purification will only occur if the people repent and change their ways.

[1:18]  9 tn Heb “though your sins are like red, they will become white like snow; though they are red like scarlet, they will be like wool.” The point is not that the sins will be covered up, though still retained. The metaphorical language must be allowed some flexibility and should not be pressed into a rigid literalistic mold. The people’s sins will be removed and replaced by ethical purity. The sins that are now as obvious as the color red will be washed away and the ones who are sinful will be transformed.

[18:28]  10 tn Heb “he saw.”

[18:30]  11 tn Heb “ways.”

[18:30]  12 tn The verbs and persons in this verse are plural whereas the individual has been the subject of the chapter.

[18:30]  13 tn Or “leading to punishment.”

[18:31]  14 sn In Ezek 11:19, 36:26 the new heart and new spirit are promised as future blessings.

[26:20]  15 tn BDAG 1093-94 s.v. χώρα 2.b states, “of the provincial name (1 Macc 8:3) ἡ χώρα τῆς ᾿Ιουδαίας Ac 26:20.”

[26:20]  16 sn That they should repent and turn to God. This is the shortest summary of Paul’s message that he preached.

[26:20]  17 tn BDAG 93 s.v. ἄξιος 1.b, “καρποὶ ἄ. τῆς μετανοίας fruits in keeping with your repentanceLk 3:8; Mt 3:8. For this . τῆς μετανοίας ἔργα Ac 26:20.” Note how Paul preached the gospel offer and the issue of response together, side by side.

[26:2]  18 sn See the note on King Agrippa in 25:13.

[1:10]  19 tn The infinitive περιπατῆσαι (peripathsai, “to walk, to live, to live one’s life”) is best taken as an infinitive of purpose related to “praying” (προσευχόμενοι, proseucomenoi) and “asking” (αἰτούμενοι, aitoumenoi) in v. 9 and is thus translated as “that you may live.”

[1:10]  20 tn BDAG 129 s.v. ἀρεσκεία states that ἀρεσκείαν (areskeian) refers to a “desire to please εἰς πᾶσαν ἀ. to please (the Lord) in all respects Col 1:10.”

[1:11]  21 tn The expression “for the display of” is an attempt to convey in English the force of the Greek preposition εἰς (eis) in this context.

[5:22]  22 tn That is, the fruit the Spirit produces.

[5:22]  23 sn Another way to punctuate this is “love” followed by a colon (love: joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control). It is thus possible to read the eight characteristics following “love” as defining love.

[5:22]  24 tn Or “reliability”; see BDAG 818 s.v. πίστις 1.a.

[5:23]  25 tn “And” is supplied here as a matter of English style, which normally inserts “and” between the last two elements of a list or series.

[5:24]  26 tc ‡ Some mss (א A B C P Ψ 01221 0278 33 1175 1739 pc co) read “Christ Jesus” here, while many significant ones (Ì46 D F G 0122*,2 latt sy), as well as the Byzantine text, lack “Jesus.” The Byzantine text is especially not prone to omit the name “Jesus”; that it does so here argues for the authenticity of the shorter reading (for similar instances of probably authentic Byzantine shorter readings, see Matt 24:36 and Phil 1:14; cf. also W.-H. J. Wu, “A Systematic Analysis of the Shorter Readings in the Byzantine Text of the Synoptic Gospels” [Ph.D. diss., Dallas Theological Seminary, 2002]). On the strength of the alignment of Ì46 with the Western and Byzantine texttypes, the shorter reading is preferred. NA27 includes the word in brackets, indicating doubts as to its authenticity.

[5:24]  27 tn See the note on the word “flesh” in Gal 5:13.

[5:24]  28 tn The Greek term παθήμασιν (paqhmasin, translated “passions”) refers to strong physical desires, especially of a sexual nature (L&N 25.30).

[6:7]  29 tn Grk “comes upon.”

[6:8]  30 tn Grk “near to a curse.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA